Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 7:27 - The Scriptures 2009

“This is he concerning whom it has been written, ‘See, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

This is the one of whom it is written, Behold, I send My messenger before Your face, who shall make ready Your way before You. [Mal. 3:1.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He is the one of whom it’s written:Look, I’m sending my messenger before you, who will prepare your way before you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

This is he of whom it is written: "Behold, I send my Angel before your face, who shall prepare your way before you."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 7:27
10 Cross References  

The voice of one crying in the wilderness, “Prepare the way of יהוה; make straight in the desert a highway for our Elohim.


“See, I am sending My messenger, and he shall prepare the way before Me. Then suddenly the Master you are seeking comes to His Hĕḵal, even the Messenger of the covenant, in whom you delight. See, He is coming,” said יהוה of hosts.


“For this is he of whom it was written, ‘See, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You.’


As it has been written in the Prophets, “See, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You,


And you, child, shall be called prophet of the Most High, for you shall go before the face of יהוה to prepare His ways,


“But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.


“For I say to you, among those born of women there is not a greater prophet than Yoḥanan the Immerser, but he who is least in the reign of Elohim is greater than he.”


He said, “I am a voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of יהוה,’ as the prophet Yeshayahu said.”