Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 5:16 - The Scriptures 2009

But He was often withdrawing Himself to lonely places and praying.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But He Himself withdrew [in retirement] to the wilderness (desert) and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But he withdrew himself in the deserts, and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Jesus would withdraw to deserted places for prayer.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he withdrew into the desert and prayed.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he retired into the desert, and prayed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 5:16
8 Cross References  

And having dismissed the crowds, He went up to the mountain by Himself to pray. And when evening had come, He was alone there.


And having sent them away, He went away to the mountain to pray.


And it came to be, when all the people were immersed, יהושע also being immersed, and praying, the heaven was opened,


And in those days it came to be that He went out to the mountain to pray, and was spending the night in prayer to Elohim.


And it came to be, about eight days after these words, taking with Him Kĕpha and Yoḥanan and Ya‛aqoḇ, He went up to the mountain to pray.


And it came to be, as He prayed, the appearance of His face changed, and His garment dazzling white.


Then יהושע, knowing that they were about to come and seize Him, that they might make Him sovereign, withdrew again to the mountain, alone by Himself.