Luke 23:26 - The Scriptures 2009 And as they led Him away, they laid hold of a certain man, Shim‛on a Cyrenian, who was coming from the field, and they put the stake on him, to bear it behind יהושע. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus. Amplified Bible - Classic Edition And as they led Him away, they seized one Simon of Cyrene, who was coming in from the country, and laid on him the cross and made him carry it behind Jesus. American Standard Version (1901) And when they led him away, they laid hold upon one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to bear it after Jesus. Common English Bible As they led Jesus away, they grabbed Simon, a man from Cyrene, who was coming in from the countryside. They put the cross on his back and made him carry it behind Jesus. Catholic Public Domain Version And as they were leading him away, they apprehended a certain one, Simon of Cyrene, as he was returning from the countryside. And they imposed the cross on him to carry after Jesus. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And as they led him away, they laid hold of one Simon of Cyrene, coming from the country; and they laid the cross on him to carry after Jesus. |
“And whoever does not bear his stake and come after Me is unable to be My taught one.
And he released the one they asked for, who for uprising and murder had been thrown into prison, but he handed יהושע over to their wishes.
And He said to them all, “If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, and take up his stake daily, and follow Me.
And in the assembly that was at Antioch there were certain prophets and teachers: both Barnaḇa and Shim‛on who was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaḥĕm who had been brought up with Herodes the district ruler, and Sha’ul.
both Phrygia and Pamphulia, Mitsrayim and the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Yehuḏim and converts,
whom they set before the emissaries. And when they had prayed, they laid hands on them.
But some of those of the so-called Congregation of the Freedmen (Cyrenians, Alexandrians, and those from Kilikia and Asia), rose up, disputing with Stephanos,