Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 2:17 - The Scriptures 2009

And having seen, they made known the matter which was spoken to them concerning the child.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And when they saw it, they made known what had been told them concerning this Child,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when they saw it, they made known concerning the saying which was spoken to them about this child.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When they saw this, they reported what they had been told about this child.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, upon seeing this, they understood the word that had been spoken to them about this boy.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this child.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 2:17
10 Cross References  

Come, hear, all you who fear Elohim, And I relate what He has done for my being.


Then shall those who fear יהוה speak to one another, and יהוה listens and hears, and a book of remembrance be written before Him, of those who fear יהוה, and those who think upon His Name.


And they came in haste and found Miryam and Yosĕph, and the baby lying in a feeding trough.


And all those who heard marvelled at what the shepherds said to them.


And she, coming in at that moment, gave thanks to יהוה, and spoke of Him to all who were waiting for redemption in Yerushalayim.


Go back to your house, and relate what Elohim has done for you. And he went away proclaiming through all the city what יהושע did for him.