Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 23:42 - The Scriptures 2009

‘Dwell in booths for seven days; all who are native born in Yisra’ĕl dwell in booths,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You shall dwell in booths (shelters) for seven days: All native Israelites shall dwell in booths,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Ye shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

For seven days you must live in huts. Every citizen of Israel must live in huts

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and you shall live under shelters for seven days. All who are of the family of Israel shall dwell in tabernacles,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And you shall dwell in bowers seven days. Every one that is of the race of Israel shall dwell in tabernacles:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 23:42
11 Cross References  

And Ya‛aqoḇ set out to Sukkoth, and built himself a house, and made booths for his livestock. That is why the name of the place is called Sukkoth.


“But we dwell in tents, and have obeyed and done according to all that Yonaḏaḇ our father commanded us.


“And I have spoken to the prophets, and have increased visions. And through the prophets I gave parables.”


“But I am יהוה your Elohim since the land of Mitsrayim, again I shall make you dwell in tents as in the days of the appointed time.


Speak to the children of Yisra’ĕl, saying, ‘On the fifteenth day of this seventh new moon is the Festival of Sukkot for seven days to יהוה.


‘And you shall celebrate it as a festival to יהוה for seven days in the year – a law forever in your generations. Celebrate it in the seventh new moon.


And Bil‛am lifted up his eyes and saw Yisra’ĕl encamped according to their tribes. And the Spirit of Elohim came upon him.


“How good are your tents, O Ya‛aqoḇ, your dwellings, O Yisra’ĕl!


For we know that if the tent of our earthly house is destroyed, we have a building from Elohim, a house not made with hands, everlasting in the heavens.