Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Judges 5:25 - The Scriptures 2009

“He asked for water, she gave milk; she brought out curdled milk in a bowl for nobles.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He asked water, and she gave him milk; She brought forth butter in a lordly dish.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

[Sisera] asked for water, and she gave [him] milk; she brought him curds in a lordly dish.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He asked water, and she gave him milk; She brought him butter in a lordly dish.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He asked for water, and she provided milk; she presented him cream in a majestic bowl.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He begged her for water, and she gave him milk, and she offered him butter in a dish fit for princes.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He asked her water: and she gave him milk, and offered him butter in a dish fit for princes.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Judges 5:25
4 Cross References  

And he took curds and milk and the calf which he had prepared, and set it before them, and he stood by them under the tree as they ate.


“Blessed above women is Ya‛ĕl, the wife of Ḥeḇer the Qĕynite – above women in tents she is blessed.


“She stretched her hand to the tent peg, and her right hand to the workmen’s hammer. Then she pounded Sisera, she smashed his head, she pierced and struck through the side of his head.