Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Judges 11:7 - The Scriptures 2009

But Yiphtaḥ said to the elders of Gil‛aḏ, “Did you not hate me, and drive me from my father’s house? Why have you come to me now when you are in trouble?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But Jephthah said to the elders of Gilead, Did you not hate me and drive me out of my father's house? Why have you come to me now when you are in trouble?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and drive me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Jephthah replied to Gilead’s elders, “Aren’t you the ones who hated me and drove me away from my father’s household? Why are you coming to me now when you’re in trouble?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But he answered them: "Are you not the ones who hated me, and who cast me out of my father's house? And yet now you come to me, compelled by necessity?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he answered them: Are not you the men that hated me, and cast me out of my father's house, and now you are come to me constrained by necessity?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Judges 11:7
8 Cross References  

And Yitsḥaq said to them, “Why have you come to me, seeing you have hated me and have sent me away from you?”


Come and let us sell him to the Yishma‛ĕlites, and let not our hand be upon him, for he is our brother, our flesh. And his brothers listened.


A friend loves at all times, And a brother is born for adversity.


“And the sons of those who afflicted you come bowing to you, and all those who despised you shall bow themselves at the soles of your feet. And they shall call you: City of יהוה, Tsiyon of the Set-apart One of Yisra’ĕl.


“See, I am giving up those of the congregation of Satan, who say they are Yehuḏim and are not, but lie. See, I am making them come and worship before your feet, and to know that I have loved you.


And they said to Yiphtaḥ, “Come, and you shall be our commander, and let us fight against the children of Ammon.”