But Yehoshua had commanded the people, saying, “Do not make a sound or cause your voice to be heard, nor let any word come out of your mouth, until the day I say to you, ‘Shout!’ Then you shall shout.”
Joshua 6:11 - The Scriptures 2009 And the ark of יהוה went around the city, going around once. And they came into the camp and stayed in the camp. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. Amplified Bible - Classic Edition So he caused the ark of the Lord to go around the city once; and they came into the camp and lodged in the camp. American Standard Version (1901) So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. Common English Bible He made the LORD’s chest circle the city, going around one time. They went back to the camp and stayed there overnight. Catholic Public Domain Version Thus, the ark of the Lord circled the city once each day, and returning to the camp, it remained there. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version So the ark of the Lord went about the city once a day, and returning into the camp abode there. |
But Yehoshua had commanded the people, saying, “Do not make a sound or cause your voice to be heard, nor let any word come out of your mouth, until the day I say to you, ‘Shout!’ Then you shall shout.”
And Yehoshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of יהוה.
And the second day they went around the city once and returned to the camp. Thus they did six days.
“And you shall go around the city, all the men of battle going around the city once. Do this for six days.