What man would live and not see death? Who rescues his life from the power of She’ol? Selah.
John 8:51 - The Scriptures 2009 “Truly, truly, I say to you, if anyone guards My Word he shall never see death at all.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death. Amplified Bible - Classic Edition I assure you, most solemnly I tell you, if anyone observes My teaching [lives in accordance with My message, keeps My word], he will by no means ever see and experience death. American Standard Version (1901) Verily, verily, I say unto you, If a man keep my word, he shall never see death. Common English Bible I assure you that whoever keeps my word will never die.” Catholic Public Domain Version Amen, amen, I say to you, if anyone will have kept my word, he will not see death for eternity." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Amen, amen I say to you: If any man keep my word, he shall not see death for ever. |
What man would live and not see death? Who rescues his life from the power of She’ol? Selah.
Truly, I say to you, there are some standing here who shall not taste death at all until they see the Son of Aḏam coming in His reign:"
And it had been revealed to him by the Set-apart Spirit that he would not see death before he sees the Messiah of יהוה.
יהושע answered him, “If anyone loves Me, he shall guard My Word. And My Father shall love him, and We shall come to him and make Our stay with him.
“Remember the word that I said to you, ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they shall persecute you too. If they have guarded My Word, they would guard yours too.
“I have revealed Your Name to the men whom You gave Me out of the world. They were Yours, and You gave them to Me, and they have guarded Your Word.
“Truly, truly, I say to you, he who hears My word and believes in Him who sent Me possesses everlasting life, and does not come into judgment, but has passed from death into life.
“This is the bread which comes down out of the heaven, so that anyone might eat of it, and not die.
Therefore יהושע spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall by no means walk in darkness, but possess the light of life.”
The Yehuḏim said to Him, “Now we know that You have a demon! Aḇraham died, and the prophets. And You say, ‘If anyone guards My Word he shall never taste death at all.’
And you have not known Him, but I know Him. And if I say, ‘I do not know Him,’ I shall be like you, a liar. But I do know Him and I guard His Word.
By belief, Ḥanoḵ was translated so as not to see death, “and was not found because Elohim had translated him.” For before his translation he obtained witness, that he pleased Elohim.
But we do see Him who was made for a little while lower than the messengers, יהושע, because of the suffering of death crowned with esteem and respect, that by the favour of Elohim He should taste death for everyone.