Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 14:5 - The Scriptures 2009

T’oma said to Him, “Master, we do not know where You are going, and how are we able to know the way?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Thomas said to Him, Lord, we do not know where You are going, so how can we know the way?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Thomas asked, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Thomas said to him, "Lord, we do not know where you are going, so how can we know the way?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 14:5
10 Cross References  

Philip and Bartholomi; T’oma and Mattithyahu the tax collector; Ya‛aqoḇ the son of Alphai, and Laḇai whose last name was Taddai;


And He answered him and said, “O unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to Me.”


And He said to them, “O thoughtless ones, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!


T’oma, who is called the Twin, then said to his fellow taught ones, “Let us also go, so that we die with Him.”


“And where I go you know, and the way you know.


“This is My command, that you love one another, as I have loved you.


“But now I go away to Him who sent Me, and not one of you asks Me, ‘Where are You going?’