Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 11:21 - The Scriptures 2009

Martha, then, said to יהושע, “Master, if You had been here, my brother would not have died.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Martha then said to Jesus, Master, if You had been here, my brother would not have died.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Martha therefore said unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother wouldn’t have died.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And then Martha said to Jesus: "Lord, if you had been here, my brother would not have died.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Martha therefore said to Jesus: Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 11:21
12 Cross References  

And she said to Ěliyahu, “What have I to do with you, O man of Elohim? Have you come to me to bring my crookedness to be remembered, and to kill my son?”


And they spoke against Elohim. They said, “Is Ěl able to set a table in the wilderness?


And again and again they tried Ěl, And provoked the Set-apart One of Yisra’ĕl.


While He was saying all this to them, see, a ruler came and bowed down to Him, saying, “My daughter is dead by now, but come and lay Your hand on her and she shall live.”


(Now it was Miryam who anointed the Master with perfume and wiped His feet with her hair, whose brother El‛azar was sick).


Therefore the sisters sent to Him, saying, “Master, see, he whom You love is sick.”


Miryam, therefore, when she came where יהושע was, and saw Him, she fell down at His feet, saying to Him, “Master, if You had been here, my brother would not have died.”


And some of them said, “Was this One, who opened the eyes of the blind, not also able to prevent this one from dying?”