Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 4:18 - The Scriptures 2009

Look, He puts no trust in His servants, and He charges His messengers with straying.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Behold, he put no trust in his servants; And his angels he charged with folly:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Even in His [heavenly] servants He puts no trust or confidence, and His angels He charges with folly and error–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Behold, he putteth no trust in his servants; And his angels he chargeth with folly:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If he doesn’t trust his servants and levels a charge against his messengers,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Behold, those who serve him are not steadfast, and in his angels he finds imperfection.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Behold, they that serve him are not steadfast: and in his angels he found wickedness:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 4:18
9 Cross References  

Does anyone teach Ěl knowledge, since He judges those that are exalted?


So how could man be righteous before Ěl? Or how could he be flawless who is born of a woman?


Making His messengers the winds, His servants a flame of fire.


For if Elohim did not spare the messengers who sinned, but sent them to Tartaros, and delivered them into chains of darkness, to be kept for judgment,


And the messengers who did not keep their own principality, but left their own dwelling, He has kept in everlasting shackles under darkness for the judgment of the great day.