Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 39:23 - The Scriptures 2009

The quiver rattles against him, the glittering spear and lance.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The quiver rattleth against him, The glittering spear and the shield.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The quiver rattles upon him, as do the glittering spear and the lance [of his rider].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The quiver rattleth against him, The flashing spear and the javelin.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

a quiver of arrows flies by him, flashing spear and dagger.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Above him, the quiver rattles, the spear and the shield shake.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Above him shall the quiver rattle; the spear and shield shall glitter.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 39:23
4 Cross References  

He laughs at fear, and is not frightened; nor does he turn back from the sword.


He eats up the ground with fierceness and rage, and he does not stand still because of a voice of a shophar.


The shields of his mighty men have become red, the men of battle are in scarlet. The chariots are like flaming torches in the day of his preparation, and the cypresses shall be shaken.