Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 36:8 - The Scriptures 2009

And if they are bound in shackles, caught in the cords of affliction,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And if they be bound in fetters, And be holden in cords of affliction;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And if they are bound in fetters [of adversity] and held by cords of affliction, [Ps. 107:10, 11.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And if they be bound in fetters, And be taken in the cords of affliction;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If they are tied with ropes, caught in cords of affliction,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And, if they are in captivity, or are bound with the chains of poverty,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if they shall be in chains, and be bound with the cords of poverty:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 36:8
12 Cross References  

and put my feet in the stocks, and look closely to all my paths. You set a limit for the soles of my feet.


know then that Eloah has overthrown me, and has surrounded me with His net.


He rescues the afflicted one in his affliction, and opens their ears in oppression.


Beware, do not turn to wickedness, for you have chosen this rather than affliction.


Some sat in darkness and in the shadow of death, Bound in affliction and irons,


The cords of death were around me, And the pains of She’ol came upon me; I found distress and sorrow.


The cords of the wrong have surrounded me, Your Torah I have not forgotten.


To bind their sovereigns with chains, And their nobles with iron bands;


The cords of She’ol were all around me; The snares of death were before me.


The wrong one is entrapped In his own crookednesses, And he is caught in the cords of his sin.


He has blocked my ways with hewn stone, He has made my paths crooked.