Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 31:1 - The Scriptures 2009

“I have made a covenant with my eyes. How then could I gaze at a maiden?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I made a covenant with mine eyes; Why then should I think upon a maid?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I DICTATED a covenant (an agreement) to my eyes; how then could I look [lustfully] upon a girl?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I made a covenant with mine eyes; How then should I look upon a virgin?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I’ve made a covenant with my eyes; how could I look at a virgin?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I reached an agreement with my eyes, that I would not so much as think about a virgin.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I made a covenant with my eyes, that I would not so much as think upon a virgin.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 31:1
10 Cross References  

that the sons of Elohim saw the daughters of men, that they were good. And they took wives for themselves of all whom they chose.


If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbour’s door,


Turn away my eyes from looking at falsehood, And revive me in Your way.


Let your eyes look forward, And your eyelids look straight before you.


Do not desire her prettiness in your heart, Neither let her captivate you with her eyelids.


Because all that is in the world – the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life – is not of the Father but is of the world.