Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 49:2 - The Scriptures 2009

“Therefore see, the days are coming,” declares יהוה, “when I shall sound a battle cry in Rabbah of the Ammonites. And it shall be a heap, a wasteland, and her villages shall be burned with fire. Then Yisra’ĕl shall dispossess those who dispossessed him,” declares יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore behold, the days are coming, says the Lord, when I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the Ammonites; and it [the high ground on which it stands] will become a desolate heap, and its daughter [villages] will be burned with fire. Then will Israel dispossess those who dispossessed him, says the Lord. [Ezek. 21:28-32; 25:1-7, 11; Amos 1:13-15; Zeph. 2:8-11.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess them that did possess him, saith Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Therefore, the time is coming, declares the LORD, when I will sound the battle alarm against Rabbah, the capital city of the Ammonites. The city will be demolished, and its neighboring villages will be burned to the ground. Then Israel will repossess the land seized by its captors, says the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, behold, the days are approaching, says the Lord, when I will cause the noise of battle to be heard over Rabbah of the sons of Ammon. And it will be scattered into a tumult, and her daughters will be burned with fire. And Israel shall possess those who had possessed him, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore, behold, the days come, saith the Lord, and I will cause the noise of war to be heard in Rabbath of the children of Ammon, and it shall be destroyed into a heap, and her daughters shall be burnt with fire: and Israel shall possess them that have possessed him, saith the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 49:2
22 Cross References  

And it came to be at the turn of the year, at the time sovereigns go out to battle, that Dawiḏ sent Yo’aḇ and his servants with him, and all Yisra’ĕl, and they destroyed the children of Ammon and besieged Rabbah. But Dawiḏ remained at Yerushalayim.


Let Mount Tsiyon rejoice, Let the daughters of Yehuḏah exult, Because of Your right-rulings.


Tsiyon shall hear and be glad, And the daughters of Yehuḏah rejoice Because of Your right-rulings, O יהוה.


But they shall fly down upon the shoulder of the Philistines toward the west; together they plunder the people of the east, their hand stretching forth on Eḏom and Mo’aḇ, and the children of Ammon shall be subject to them.


The message concerning Dammeseq. “See, Dammeseq ceases to be a city, and shall become a heap of ruins.


O my inward parts, my inward parts! I am in pain! O the walls of my heart! My heart pounds in me, I am not silent. For you have heard, O my being, a voice of a shophar, a shout of battle!


Concerning the Ammonites: Thus said יהוה, “Has Yisra’ĕl no sons? Has he no heir? Why has Malkam taken possession of Gaḏ, and his people dwell in its cities?


“Appoint a way for the sword to go to Rabbah of the Ammonites, and to Yehuḏah, into the walled Yerushalayim.


And to you, O profane, wrong one, leader of Yisra’ĕl, whose day has come, in the time of the crookedness of the end,


“So I shall kindle a fire upon the wall of Rabbah, and it shall consume its palaces, with a shout in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind.


And they shall possess the South with the mountains of Ěsaw, and low country with the Philistines. And they shall possess the fields of Ephrayim and the fields of Shomeron, and Binyamin with Gil‛aḏ,


“And when you go into battle in your land against the enemy that distresses you, then you shall shout with the trumpets, and you shall be remembered before יהוה your Elohim, and you shall be saved from your enemies.


And Yisra’ĕl took all these cities, and Yisra’ĕl dwelt in all the cities of the Amorites – in Ḥeshbon and in all its villages,


“And gather all its plunder into the middle of the street, and completely burn with fire the city and all its plunder, before יהוה your Elohim. And it shall be a heap forever, never to be built again.


“For only Oḡ sovereign of Bashan was left of the remnant of the Repha’ites. See, his bedstead was an iron bedstead. Is it not in Rabbah of the children of Ammon? Nine cubits is its length and four cubits its width, according to the cubit of a man.


And in Yissasḵar and in Ashĕr, Menashsheh had Bĕyth She’an and its towns, and Yiḇle‛am and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of Ěn Dor and its towns, and the inhabitants of Ta‛anaḵ and its towns, and the inhabitants of Meḡiddo and its towns – three of the heights.


Then the children of Yosĕph said, “The hill country is not enough for us, and all the Kena‛anites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are of Bĕyth She’an and its towns and those who are of the Valley of Yizre‛ĕl.”