Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 40:3 - The Scriptures 2009

“And יהוה has brought it on, and has done, as He has said. Because you have sinned against יהוה, and did not obey His voice, therefore this matter has come upon you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now the LORD hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now the Lord has brought it about and has done as He said: [It is] because you [of Judah] have sinned against the Lord and have not obeyed His voice, therefore this thing has come upon you.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and Jehovah hath brought it, and done according as he spake: because ye have sinned against Jehovah, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Now the LORD has made it happen. He has done just as he warned because all of you have sinned against the LORD and haven’t obeyed him. That’s why this has happened to you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and he has brought it. And the Lord has done just as he has spoken. For you have sinned against the Lord, and you have not heeded his voice, and so this word has happened to you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he hath brought it. And the Lord hath done as he hath said: because you have sinned against the Lord and have not hearkened to his voice, and this word is come upon you.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 40:3
12 Cross References  

“But after they had rest, they turned back to do evil before You. Then You left them in the hand of their enemies, so that they ruled over them. But when they turned back and cried out to You, You heard from the heavens, and delivered them according to Your compassion, many times,


“And in all that has come upon us You are righteous, for You have done truth, but we have done wrong.


“And יהוה of hosts, who planted you, has spoken evil against you for the evil of the house of Yisra’ĕl and of the house of Yehuḏah, which they have done against themselves to provoke Me, by burning incense to Ba‛al.”


“And many nations shall pass by this city, and they shall say to one another, ‘Why has יהוה done so to this great city?’


“Go, and you shall speak to Eḇeḏ-Meleḵ the Kushite, saying, ‘Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “See, I am bringing My words upon this city for evil and not for good, and they shall be before you in that day.


“Because you have burned incense and because you have sinned against יהוה, and did not obey the voice of יהוה or walk in His Torah, in His laws or in His witnesses, therefore this evil did befall you, as at this day.”


“All who found them have devoured them. And their adversaries have said, ‘We are not guilty, because they have sinned against יהוה, the Home of righteousness, and the Expectation of their fathers: יהוה.’


יהוה has done what He planned, He has filled His word Which He commanded in days of old. He has torn down, without compassion, And He has let your enemy rejoice over you. He has exalted the horn of your adversaries.


But according to your hardness and your unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of Elohim,


And we know that whatever the Torah says, it says to those who are in the Torah, so that every mouth might be stopped, and all the world come under judgment before Elohim.


“And it shall be said, ‘Because they have forsaken the covenant of יהוה Elohim of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Mitsrayim.