Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 57:7 - The Scriptures 2009

“On a high and lofty mountain you have set your bed. There, too, you went up to slaughter a slaughtering.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Upon a lofty and high mountain you have openly and shamelessly set your [idolatrous and adulterous] bed; even there you went up to offer sacrifice [in spiritual unfaithfulness to your divine Husband].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Upon a high and lofty mountain hast thou set thy bed; thither also wentest thou up to offer sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

On a very high mountain you made your bed. You went up there to offer a sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Upon a high and lofty mountain, you have placed your bed, and you have ascended to that place to immolate victims.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Upon a high and lofty mountain thou hast laid thy bed and hast gone up thither to offer victims.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 57:7
12 Cross References  

“But come here, you sons of the sorceress, you offspring of the adulterer and the whore!


your crookednesses and the crookednesses of your fathers together,” said יהוה, “who burned incense on the mountains and reproached Me on the hills. And I shall measure their former work into their bosom.”


“For of old I have broken your yoke and torn off your chastisements. And you said, ‘I am not serving You,’ when on every high hill and under every green tree you lay down, a whore.


“Lift up your eyes to the bare heights and see: where have you not lain with men? Besides the ways you have sat for them like an Araḇian in the wilderness. And you made the land unclean with your whorings and your evil.


And יהוה said to me in the days of Yoshiyahu the sovereign, “Have you seen what backsliding Yisra’ĕl has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there committed whoring.


“And you took some of your garments and made multi-coloured high places for yourself, and whored on them – which should not have come about, nor shall it be.


that you also built an arched place for yourself, and made a high place in every street for yourself.


“You built your high places at the head of every way, and made your loveliness to be loathed. And you parted your feet to everyone who passed by, and increased your whorings.


“And the sons of Baḇel came to her, into the bed of carnal-love, and they defiled her with their whorings. And she was defiled by them, and her being turned from them in disgust.


“And you sat on a splendid couch, with a table prepared before it, on which you had set My incense and My oil.


And you shall know that I am יהוה, when their slain are among their idols all around their slaughter-places, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every thick oak, wherever they offered sweet incense to all their idols.