Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 22:3 - The Scriptures 2009

All your rulers have fled together; without a bow they were taken captive. All who are found in you are bound together, who have fled from afar.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

All your [military] leaders have fled together; without the bow [which they had thrown away] they have been taken captive and bound by the archers. All of you who were found were bound together [as captives], though they had fled far away.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

All your leaders escaped together but were captured without a single bow shot. All your escapees were bound together, even though they fled far away.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

All your leaders have fled together, and they have been bound by hardship. All who were found were chained together. They have fled far away.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

All the princes are fled together, and are bound hard: all that were found are bound together. They are fled far off.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 22:3
7 Cross References  

For they fled from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the stress of battle.


“And in that day it shall be,” declares יהוה, “that the heart of the sovereign shall perish, and the heart of the heads. And the priests shall be astonished, and the prophets wonder.”