“What shall you do in the day of visitation, and in the ruin which comes from afar? To whom would you run for help? And where would you leave your wealth?
Hosea 9:5 - The Scriptures 2009 What do you do for the Day of Appointment, and in the day of the Festival of יהוה? Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the LORD? Amplified Bible - Classic Edition What will you do on the day of the appointed solemn assembly or festival and on the day of the feast of the Lord [when you are in exile]? American Standard Version (1901) What will ye do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of Jehovah? Common English Bible What will you do on the day of appointed festival, on the day of the LORD’s festival? Catholic Public Domain Version What will you do on the solemn day, on the day of the feast of the Lord? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version What will you do in the solemn day, in the day of the feast of the Lord? |
“What shall you do in the day of visitation, and in the ruin which comes from afar? To whom would you run for help? And where would you leave your wealth?
The prophets have prophesied falsely, and the priests rule by their own hand, and My people have loved it so. And what are you going to do at the end of it?
“And I shall cause all her rejoicing, her festivals, her New Moons, and her Sabbaths, even all her appointed times, to cease,
Gird yourselves and lament, you priests. Wail, you attendants of the slaughter-place. Come, lie all night in sackcloth, you attendants of my Elohim. For the grain offering and the drink offering are withheld from the house of your Elohim.