Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 36:38 - The Scriptures 2009

And Sha’ul died, and Ba‛al-Ḥanan son of Aḵbor reigned in his place.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

After Shaul died, Baal-hanan, Achbor’s son, became king.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when he also had passed away, Baal-hanan, the son of Achbor, succeeded to the kingdom.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he also was dead, Balanan the son of Achobor succeeded to the kingdom.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 36:38
5 Cross References  

And Samlah died, and Sha’ul of Reḥoḇoth by the River reigned in his place.


And Ba‛al-Ḥanan son of Aḵbor died, and Haḏar reigned in his place. And the name of his city was Pa‛u. And his wife’s name was Mehĕtab’ĕl, the daughter of Matrĕḏ, the daughter of Mĕyzahaḇ.


And Sha’ul died, and Ba‛al-Ḥanan son of Aḵbor reigned in his place.


And Ba‛al-Ḥanan died, and Haḏaḏ reigned in his place. And the name of his city was Pai. And his wife’s name was Mehĕtab’ĕl the daughter of Matrĕḏ, the daughter of Mĕyzahaḇ.


And Ba‛al-Ḥanan the Geḏĕrite was over the olive trees and the sycamore trees that were in the low country, and Yo‛ash was over the oil-stores.