Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 34:25 - The Scriptures 2009

And it came to be on the third day, when they were in pain, that two of the sons of Ya‛aqoḇ, Shim‛on and Lĕwi, Dinah’s brothers, each took his sword and came boldly upon the city and killed all the males.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But on the third day [after the circumcision] when [all the men] were sore, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's [full] brothers, took their swords, boldly entered the city [without danger], and slew all the males.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah’s brethren, took each man his sword, and came upon the city unawares, and slew all the males.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

On the third day, when they were still in pain, two of Jacob’s sons and Dinah’s brothers Simeon and Levi took their swords, came into the city, which suspected nothing, and killed every male.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And behold, on the third day, when the pain of the wound was greatest, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, the brothers of Dinah, boldly entered the city with swords. And they put to death all of the males.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And, behold, the third day, when the pain of the wound was greatest, two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, the brothers of Dina, taking their swords, entered boldly into the city, and slew all the men:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 34:25
10 Cross References  

And they killed Ḥamor and Sheḵem his son with the edge of the sword, and took Dinah from Sheḵem’s house, and went out.


However, Ḥizqiyahu did not repay according to the good done to him, for his heart was lifted up, therefore wrath came upon him and upon Yehuḏah and Yerushalayim.


For they do not sleep unless they have done evil. And their sleep is taken away unless they make someone fall.


“And now, kill every male among the little ones. And every woman who has known a man by lying with a man you shall kill.


And they fought against the Miḏyanites, as יהוה commanded Mosheh, and killed all the males.


For the children of Yisra’ĕl walked forty years in the wilderness, till all the nation – the men of battle who came out of Mitsrayim – were consumed, because they did not obey the voice of יהוה, to whom יהוה swore not to show them the land which יהוה had sworn to their fathers that He would give us, “a land flowing with milk and honey.”


And it came to be, when they had completed circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp till they were healed.