Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 31:46 - The Scriptures 2009

And Ya‛aqoḇ said to his brothers, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there on the heap.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Jacob said to his brethren, Gather stones; and they took stones and made a heap, and they ate [together] there upon the heap. [Prov. 16:7.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made a heap: and they did eat there by the heap.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

and said to his relatives, “Gather stones.” So they took stones, made a mound, and ate there near the mound.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to his brothers, "Bring stones." And they, gathering together stones, made a tomb, and they ate upon it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to his brethren: Bring hither stones. And they gathering stones together, made a heap, and they ate upon it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 31:46
11 Cross References  

Then he took his brothers with him and pursued him for seven days’ journey, and he overtook him in the mountains of Gil‛aḏ.


With whomever you find your mighty ones, do not let him live. In the presence of our brothers, see for yourself what is with me and take it with you. For Ya‛aqoḇ did not know that Raḥĕl had stolen them.


“Now that you have searched all my goods what have you found of all your household goods? Set it here before my brothers and your brothers, and let them decide between the two of us!


So Ya‛aqoḇ took a stone and set it up as a standing column.


And Laḇan called it Yeḡar Sahaḏutha, but Ya‛aqoḇ called it Gal‛ĕḏ.


And Ya‛aqoḇ slaughtered a slaughtering on the mountain, and called his brothers to eat bread. And they ate bread and spent the night on the mountain.


And they took Aḇshalom and threw him into a large pit in the forest, and heaped a very large pile of stones over him. And all Yisra’ĕl fled, each one to his tent.


a time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;


And they raised over him a great heap of stones, which remains to this day. Then יהוה turned from the fierceness of His displeasure. Therefore the name of that place has been called the Valley of Aḵor to this day.