Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ezra 4:19 - The Scriptures 2009

And I made the decree, and a search has been made, and it was found that this city in days of old has lifted up itself against sovereigns, and that rebellion and revolt have been made in it.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I commanded and search has been made, and it is found that this city [Jerusalem] of old time has made insurrection against kings and that rebellion and sedition have been made in it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I decreed, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I issued an order; they searched and discovered that this city has revolted against kings over a long period of time. There has been much rebellion and revolt there.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And it was commanded by me, and they searched and found that this city, from the days of antiquity, has rebelled against the kings, and that seditions and battles have been incited within it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I commanded; and search hath been made. And it is found, that this city of old time hath rebelled against kings, and seditions and wars have been raised therein.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ezra 4:19
10 Cross References  

And יהוה was with him – wherever he went he acted wisely. And he rebelled against the sovereign of Ashshur and did not serve him.


For this took place in Yerushalayim and Yehuḏah because of the displeasure of יהוה, until He had cast them out from His presence. And Tsiḏqiyahu rebelled against the sovereign of Baḇel.


so that search be made in the book of the records of your fathers, and you find in the book of the records, and know, that this city is a rebellious city, and causing loss to sovereigns and provinces. And revolt was stirred up in it since days of old, for which cause this city was destroyed.


the letter you sent to us has been plainly read before me.


And mighty sovereigns have been over Yerushalayim, who have ruled over all beyond the River. And tax, excise, and toll were paid to them.


And now, if it seems good to the sovereign, let a search be made in the sovereign’s treasure-house, which is there in Baḇel, whether it is so that a decree was made by Sovereign Koresh to build this House of Elah at Yerushalayim, and let the sovereign send us his decision concerning this.


It is the esteem of Elohim to hide a matter, And the esteem of sovereigns to search out a matter.


then you shall inquire, search out, and ask diligently. And see if the matter is true and established that this abomination was done in your midst,