Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 5:9 - The Scriptures 2009

Let more work be laid on the men, so that they labour in it, and not pay attention to words of falsehood.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let heavier work be laid upon the men that they may labor at it and pay no attention to lying words.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Make the men’s work so hard that it’s all they can do, and they can’t focus on these empty lies.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They shall be oppressed with works, and these shall occupy them, so that they may not agree to lying words."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let them be oppressed, with works, and let them fulfill them: that they may not regard lying words.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 5:9
8 Cross References  

“You have spoken of having counsel and strength for battle, but they are only words of the lips! And in whom do you trust, that you rebel against me?


Is there an end to words of wind? Or what provokes you that you answer?


And the slave-drivers of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, “Thus said Pharaoh, ‘I do not give you straw.


And lay on them the required amount of bricks which they made before, do not diminish it. For they are idle, that is why they cry out, saying, ‘Let us go and slaughter to our Elohim.’ ”


that Azaryah son of Hoshayah, and Yoḥanan son of Qarĕaḥ, and all the proud men spoke, saying to Yirmeyahu, “You are speaking a lie! יהוה our Elohim has not sent you to say, ‘Do not go to Mitsrayim to sojourn there.’


“But My words and My laws, which I commanded My servants the prophets, did they not overtake your fathers?” “Then they turned back and said, ‘As יהוה of hosts planned to do to us, according to our ways and according to our deeds, so He has done with us.’” ’ ”


“You have said, ‘It is worthless to serve Elohim. And what did we gain when we guarded His Charge, and when we walked as mourners before יהוה of hosts?


Let no one deceive you with empty words, for because of these the wrath of Elohim comes upon the sons of disobedience.