Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 30:3 - The Scriptures 2009

“And you shall overlay its top, and its sides all around, and its horns with clean gold. And you shall make for it a moulding of gold all around.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall overlay it with pure gold, its top and its sides round about and its horns, and you shall make a crown (a rim or molding) of gold around it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Cover the altar with pure gold, including its top, all its sides, and its horns. You should also make a gold molding all around it.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you shall clothe it with the purest gold, both its grating and the walls around it, and also the horns. And you shall make for it a crown of gold in a circle,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou shalt overlay it with the purest gold, as well as the grate thereof, as the walls round about and the horns. And thou shalt make to it a crown of gold round about.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 30:3
8 Cross References  

And the front of the Speaking Place was twenty cubits long, and twenty cubits wide, and twenty cubits high. And he overlaid it with refined gold, and overlaid the slaughter-place of cedar.


Thus he overlaid the entire House with gold, until the entire House was completed. And the entire slaughter-place that was by the Speaking Place he overlaid with gold.


So Shelomoh made all the utensils for the House of יהוה: the slaughter-place of gold, and the table of gold on which was the showbread;


“And you shall overlay it with clean gold, inside and outside you shall overlay it. And you shall make on it a moulding of gold all around.


And you shall overlay it with clean gold, and shall make a moulding of gold all around,”


a cubit long and a cubit wide – it is a square – and two cubits high, its horns of the same.


“And make two gold rings for it, under the moulding on both its sides. Make them on its two sides, and they shall be holders for the poles to lift it with.


And another messenger came and stood at the slaughter-place, holding a golden censer, and much incense was given to him, that he should offer it with the prayers of all the set-apart ones upon the golden slaughter-place which was before the throne.