Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 25:27 - The Scriptures 2009

“The rings are close to the rim, as holders for the poles to lift the table.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Close against the frame shall the rings be as places for the poles to pass to carry the table [of showbread].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The rings that house the poles used for carrying the table should be close to the frame.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Under the crown, there shall be gold rings, so that the bars may be put through them and the table may be carried.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Under the crown shall the golden rings be: that the bars may be put through them, and the table may be carried.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 25:27
5 Cross References  

and shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to lift up the ark by them.


and shall make for it a rim of a handbreadth all around, and shall make a gold moulding for the rim all around.


“And you shall make for it four rings of gold, and put the rings on the four corners that are at its four legs.


“And you shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, and the table shall be lifted with them.


“And overlay the boards with gold, and make their rings of gold as holders for the bars, and overlay the bars with gold.