Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 22:8 - The Scriptures 2009

“If the thief is not found, then the master of the house shall be brought before Elohim to see whether he has put his hand into his neighbour’s goods.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But if the thief is not found, the house owner shall appear before God [the judges as His agents] to find whether he stole his neighbor's goods.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbor’s goods.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If the thief isn’t caught, the owner of the house should be brought before God to determine whether or not the owner stole the other’s property.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

If the thief is unknown, the lord of the house will be brought before the heavens to swear that he did not lay his hand on the goods of his neighbor,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If the thief be not known, the master of the house shall be brought to the gods, and shall swear that he did not lay his hand upon his neighbour's goods,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 22:8
9 Cross References  

“If anyone sins against his neighbour, and he has lifted up an oath on him, to cause him to swear, and comes and swears before Your slaughter-place in this House,


Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the House of יהוה, and six thousand were officers and judges,


Elohim stands in the congregation of Ěl; He judges in the midst of the elohim.


then his master shall bring him before Elohim, and shall bring him to the door, or to the doorpost, and his master shall pierce his ear with an awl. And he shall serve him forever.


“Do not revile an elohim, nor curse a ruler of your people.


“For every matter of transgression, for ox, for donkey, for sheep, for garment, or for whatever is lost which another claims to be his, let the matter of them both come before Elohim. And whomever Elohim declares wrong repays double to his neighbour.


“Appoint judges and officers within all your gates, which יהוה your Elohim is giving you, according to your tribes. And they shall judge the people with righteous right-ruling.