The horse is prepared for the day of battle, But the deliverance is of יהוה.
Exodus 15:19 - The Scriptures 2009 For the horses of Pharaoh went with his chariots and his horsemen into the sea, and יהוה brought back the waters of the sea upon them. And the children of Yisra’ĕl went on dry ground in the midst of the sea. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea. Amplified Bible - Classic Edition For the horses of Pharaoh went with his chariots and horsemen into the sea, and the Lord brought back the waters of the sea upon them, but the Israelites walked on dry ground in the midst of the sea. American Standard Version (1901) For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea. Common English Bible When Pharaoh’s horses, chariots, and cavalry went into the sea, the LORD brought back the waters of the sea over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground. Catholic Public Domain Version For the rider Pharaoh, with his chariots and horsemen, was brought into the sea. And the Lord brought back upon them the waters of the sea. But the sons of Israel walked across dry ground in its midst." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For Pharao went in on horseback with his chariots and horsemen into the sea: and the Lord brought back upon them the waters of the sea. But the children of Israel walked on dry ground in the midst thereof. |
The horse is prepared for the day of battle, But the deliverance is of יהוה.
who brings forth the chariot and horse, the army and the power (they lie down together, they do not rise, they have been extinguished, they have been quenched like a wick):
By belief, they passed through the Red Sea as by dry land, and when the Mitsrites tried it, they were drowned.
for יהוה your Elohim dried up the waters of the Yardĕn before you until you had passed over, as יהוה your Elohim did to the Sea of Reeds, which He dried up before us until we had passed over,