And the children of Yisra’ĕl who were in Yerushalayim performed the Festival of Matzot seven days with great joy. And the Lĕwites and the priests praised יהוה day by day, with instruments of praise before יהוה.
Exodus 13:6 - The Scriptures 2009 “Seven days you eat unleavened bread, and on the seventh day is a festival to יהוה. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD. Amplified Bible - Classic Edition Seven days you shall eat unleavened bread and the seventh day shall be a feast to the Lord. American Standard Version (1901) Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah. Common English Bible You must eat unleavened bread for seven days. The seventh day is a festival to the LORD. Catholic Public Domain Version For seven days, you shall feed on unleavened bread. And on the seventh day, it will be the solemnity of the Lord. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Seven days shalt thou eat unleavened bread: and on the seventh day shall be the solemnity of the Lord. |
And the children of Yisra’ĕl who were in Yerushalayim performed the Festival of Matzot seven days with great joy. And the Lĕwites and the priests praised יהוה day by day, with instruments of praise before יהוה.
Guard the Festival of Matzot. For seven days you eat unleavened bread, as I commanded you, in the appointed time of the new moon of Aḇiḇ, because in the new moon of Aḇiḇ you came out from Mitsrayim.
‘And you shall bring an offering made by fire to יהוה for seven days. On the seventh day is a set-apart gathering, you do no servile work.’ ”
“Six days you eat unleavened bread, and on the seventh day there is a closing festival to יהוה your Elohim – you do no work.
And they ate of the stored grain of the land on the morrow after the Pĕsaḥ, unleavened bread and roasted grain on this same day.