Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 13:15 - The Scriptures 2009

‘And it came to be, when Pharaoh was too hardened to let us go, that יהוה killed every first-born in the land of Mitsrayim, both the first-born of man and the first-born of beast. Therefore I am slaughtering to יהוה every male that opens the womb, but every first-born of my sons I ransom.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man and of livestock. Therefore I sacrifice to the Lord all the males that first open the womb; but all the firstborn of my sons I redeem.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that Jehovah slew all the first-born in the land of Egypt, both the first-born of man, and the first-born of beast: therefore I sacrifice to Jehovah all that openeth the womb, being males; but all the first-born of my sons I redeem.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When Pharaoh refused to let us go, the LORD killed all the oldest offspring in the land of Egypt, from the oldest sons to the oldest male animals. That is why I offer to the LORD as a sacrifice every male that first comes out of the womb. But I ransom my oldest sons.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For when Pharaoh had been hardened and was unwilling to release us, the Lord killed every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of man, even to the firstborn of beasts. For this reason, I immolate to the Lord all of the male sex that opens the womb, and all the firstborn of my sons I redeem.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For when Pharao was hardened, and would not let us go, the Lord slew every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of man to the firstborn of beasts: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the womb of the male sex, and all the firstborn of my sons I redeem.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 13:15
7 Cross References  

Then He struck all the first-born in their land, The first-fruit of all their strength,


And it came to be at midnight that יהוה struck all the first-born in the land of Mitsrayim, from the first-born of Pharaoh who sat on his throne to the first-born of the captive who was in the dungeon, and all the first-born of livestock.


“But I know that the sovereign of Mitsrayim is not going to let you go, not even by a strong hand.


“But the first-born of a donkey you ransom with a lamb. And if you do not ransom, then you shall break his neck. Every first-born of your sons you shall ransom. And they shall not appear before Me empty-handed.


so I say to you, let My son go to serve Me. But if you refuse to let him go, see, I am killing your son, your first-born.” ’ ”


“Everyone opening a womb of all flesh, which they bring to יהוה, whether man or beast, is yours. But to ransom: you shall ransom the first-born of man, and the first-born of the unclean beast you ransom.


And for the ransom of the two hundred and seventy-three of the first-born of the children of Yisra’ĕl, who are more than the number of the Lĕwites,”