Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ephesians 1:21 - The Scriptures 2009

far above all rule and authority and power and mastery, and every name that is named, not only in this age but also in that which is to come.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Far above all rule and authority and power and dominion and every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and in this world, but also in the age and the world which are to come.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

far above every ruler and authority and power and angelic power, any power that might be named not only now but in the future.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

above every principality and power and virtue and dominion, and above every name that is given, not only in this age, but even in the future age.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Above all principality, and power, and virtue, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ephesians 1:21
20 Cross References  

And the reign, and the rulership, and the greatness of the reigns under all the heavens, shall be given to the people, the set-apart ones of the Most High. His reign is an everlasting reign, and all rulerships shall serve and obey Him.’


“And whoever speaks a word against the Son of Aḏam, it shall be forgiven him, but whoever speaks against the Set-apart Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come.


And there is no deliverance in anyone else, for there is no other Name under the heaven given among men by which we need to be saved.


in which you once walked according to the course of this world, according to the ruler of the authority of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience,


so that now, through the assembly, the many-sided wisdom of Elohim might be known to the principalities and authorities in the heavenlies,


Because we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against authorities, against the world-rulers of the darkness of this age, against spiritual matters of wickedness in the heavenlies.


and you have been made complete in Him, who is the Head of all principality and authority.


Having stripped the principalities and the authorities, He made a public display of them, having prevailed over them in it.


having become so much better than the messengers, as He has inherited a more excellent Name than them.


For it is not to messengers that He has subjected the world to come, concerning which we speak.


Therefore, since we have a great High Priest who has passed through the heavens, יהושע the Son of Elohim, let us hold fast our confession.


who, having gone into heaven, is at the right hand of Elohim, messengers and authorities and powers having been subjected to Him.