Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 12:12 - The Scriptures 2009

“And you shall rejoice before יהוה your Elohim, you and your sons and your daughters, and your male servants and your female servants, and the Lĕwite who is within your gates, since he has no portion nor inheritance with you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your menservants and your maidservants, and the Levite that is within your towns, since he has no part or inheritance with you.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then you will rejoice in the LORD your God’s presence: each of you, your sons and daughters, your male and female servants, and the Levites who dwell in your cities because they have no designated inheritance.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

In that place, you shall feast before the Lord your God: you, and your sons and daughters, your men and women servants, as well as the Levite who dwells in your cities. For he has no other portion or possession among you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

There shall you feast before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your men-servants and maid-servants, and the Levite that dwelleth in your cities. For he hath no other part and possession among you.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 12:12
30 Cross References  

On the eighth day he sent the people away. And they blessed the sovereign, and went to their tents rejoicing and glad of heart for all the goodness that יהוה had done for His servant Dawiḏ, and for Yisra’ĕl His people.


And Ḥizqiyahu and all the people rejoiced that Elohim had prepared the people, because the matter came about so suddenly.


And Neḥemyah, who was the governor, and Ezra the priest, the scribe, and the Lĕwites who taught the people said to all the people, “This day is set-apart to יהוה your Elohim. Do not mourn or weep.” For all the people wept when they heard the words of the Torah.


Praise Yah! For it is good to sing praises to our Elohim. For it is pleasant – praise is fitting.


‘And you shall take for yourselves on the first day the fruit of good trees, branches of palm trees, twigs of leafy trees, and willows of the stream, and shall rejoice before יהוה your Elohim for seven days.


And יהוה said to Aharon, “You are not to have an inheritance in their land, nor have any portion in their midst. I am your portion and your inheritance among the children of Yisra’ĕl.


“Speak to the Lĕwites and say to them, ‘When you take from the children of Yisra’ĕl the tithes which I have given you from them as your inheritance, then you shall present a contribution of it to יהוה, a tenth of the tithe.


Kĕpha said to Him, “By no means shall You wash my feet, ever!” יהושע answered him, “If I do not wash you, you have no part with Me.”


“You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before Elohim.


Therefore Lĕwi has no portion nor inheritance with his brothers. יהוה is his inheritance, as יהוה your Elohim promised him.


“But eat them before יהוה your Elohim, in the place which יהוה your Elohim chooses, you and your son and your daughter, and your male servant and your female servant, and the Lĕwite who is within your gates. And you shall rejoice before יהוה your Elohim in all that you put your hands to.


“Guard yourself that you do not forsake the Lĕwite as long as you live in your land.


“And there you shall eat before יהוה your Elohim, and shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which יהוה your Elohim has blessed you.


“And the Lĕwite, because he has no portion nor inheritance with you, and the sojourner and the fatherless and the widow who are within your gates, shall come and eat and be satisfied, so that יהוה your Elohim does bless you in all the work of your hand which you do.


“And you shall rejoice before יהוה your Elohim, you and your son and your daughter, and your male servant and your female servant, and the Lĕwite who is within your gates, and the stranger and the fatherless and the widow who are in your midst, at the place where יהוה your Elohim chooses to make His Name dwell.


and you shall rejoice in your festival, you and your son and your daughter, and your male servant and your female servant, and the Lĕwite, and the stranger and the fatherless and the widow who are within your gates.


“And when the Lĕwite comes from one of your gates, from where he has sojourned among all Yisra’ĕl, and shall come with all the desire of his being to the place which יהוה chooses,


and shall rejoice in all the good which יהוה your Elohim has given to you and your house, you and the Lĕwite and the stranger who is among you.


“When you have completed tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, and have given it to the Lĕwite, to the stranger, to the fatherless, and to the widow, and they have eaten within your gates and have been satisfied,


“and shall slaughter peace offerings, and eat there, and rejoice before יהוה your Elohim.


Only to the tribe of Lĕwi he had given no inheritance – the offerings made by fire to יהוה Elohim of Yisra’ĕl were their inheritance, as He said to them.


But to the tribe of Lĕwi Mosheh gave no inheritance. יהוה, Elohim of Yisra’ĕl, He was their inheritance, as He had said to them.


For the children of Yosĕph had become two tribes: Menashsheh and Ephrayim. And they gave no part to the Lĕwites in the land, except cities to dwell in, with their open land for their livestock and their possessions.