Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Colossians 4:15 - The Scriptures 2009

Greet the brothers in Laodikeia, and Numpha and the assembly that is in his house.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Give my greetings to the brethren at Laodicea, and to Nympha and the assembly (the church) which meets in her house.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Say hello to the brothers and sisters in Laodicea, along with Nympha and the church that meets in her house.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Greet the brothers who are at Laodicea, and Nymphas, and those who are at his house, a church.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Salute the brethren who are at Laodicea, and Nymphas, and the church that is in his house.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Colossians 4:15
6 Cross References  

and the assembly that is in their house. Greet my beloved Epainetos, who is the first-fruits of Achaia to Messiah.


For a great and effective door has opened to me, and many are opposing.


For I wish you to know what a great struggle I have for you and those in Laodikeia, and for as many as have not seen my face in the flesh,


For I bear him witness that he has a deep concern for you, and for those who are in Laodikeia and those in Hierapolis.


And when this letter is read among you, see that it is read also in the assembly of the Laodikeians, and that you likewise read the letter from Laodikeia.


and Apphia our sister, and Archippos our fellow soldier, and the assembly at your house: