Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 26:32 - The Scriptures 2009

And Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed to Caesar.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cæsar.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Agrippa said to Festus, This man could have been set at liberty if he had not appealed to Caesar.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cæsar.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he hadn’t appealed to Caesar.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Agrippa said to Festus, "This man could have been released, if he had not appealed to Caesar."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Agrippa said to Festus: This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 26:32
6 Cross References  

But after two years had passed Porcius Festus succeeded Felix. And wishing to do the Yehuḏim a favour, Felix left Sha’ul bound.


“But I, having found that he had committed none at all deserving death, and that he himself had appealed to Augustus, I decided to send him.


who, when they had examined me, intended to let me go, because there was no cause for putting me to death.


“But the Yehuḏim spoke against it, and I was compelled to appeal to Caesar, not that I had any accusation against my nation.


But the Master said to him, “Go, for he is a chosen vessel of Mine to bear My Name before nations, sovereigns, and the children of Yisra’ĕl.