Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 24:19 - The Scriptures 2009

“who ought to be present before you to bring charges if they have any matter against me.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Who ought to be here before you and to present their charges, if they have anything against me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But there were some Jews from the province of Asia. They should be here making their accusations, if indeed they have something against me.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But certain Jews out of Asia are the ones who should have appeared before you to accuse me, if they have anything against me.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But certain Jews of Asia, who ought to be present before thee, and to accuse, if they had any thing against me:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 24:19
3 Cross References  

And when I was informed that there was to be a plot against the man by the Yehuḏim, I sent him immediately to you, having also commanded his accusers to state before you the charges against him. Be strong!


said, “I shall hear you when your accusers arrive also.” And he commanded him to be kept in Herodes’ palace.


“To them I answered, ‘It is not the Roman practice to give up any man to destruction before the accused meets the accusers face to face, and has a chance to answer for himself concerning the charge against him.’