Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 2:18 - The Scriptures 2009

and also on My male servants and on My female servants I shall pour out My Spirit in those days, and they shall prophesy.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Yes, and on My menservants also and on My maidservants in those days I will pour out of My Spirit, and they shall prophesy [telling forth the divine counsels and predicting future events pertaining especially to God's kingdom].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Even upon my servants, men and women,” “I will pour out my Spirit in those days,” “and they will prophesy.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And certainly, upon my men and women servants in those days, I will pour out from my Spirit, and they shall prophesy.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And upon my servants indeed, and upon my handmaids will I pour out in those days of my spirit, and they shall prophesy.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 2:18
7 Cross References  

“But if that servant says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’ and begins to beat the male servants and female servants, and to eat and drink and be drunk,


‘And it shall be in the last days, says Elohim, that I shall pour out of My Spirit on all flesh. And your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams,


‘And I shall show wonders in the heaven above and signs in the earth beneath: blood and fire and vapour of smoke.


And as we were staying many days, a certain prophet named Ḥaḡaḇ came down from Yehuḏah,


There is not Yehuḏi nor Greek, there is not slave nor free, there is not male and female, for you are all one in Messiah יהושע.


where there is not Greek and Yehuḏi, circumcised and uncircumcised, foreigner, Scythian, slave, free, but Messiah is all, and in all.