Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 1:10 - The Scriptures 2009

And as they were gazing into the heaven as He went up, see, two men stood by them dressed in white,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And while they were gazing intently into heaven as He went, behold, two men [dressed] in white robes suddenly stood beside them,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And while they were looking stedfastly into heaven as he went, behold two men stood by them in white apparel;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

While he was going away and as they were staring toward heaven, suddenly two men in white robes stood next to them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And while they were watching him going up to heaven, behold, two men stood near them in white vestments.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And while they were beholding him going up to heaven, behold two men stood by them in white garments.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 1:10
12 Cross References  

And he said, “You have made it hard to ask, yet if you see me when I am taken from you, it is yours; but if not, it is not.”


“I was looking until thrones were set up, and the Ancient of Days was seated. His garment was white as snow, and the hair of His head was like clean wool, His throne was flames of fire, its wheels burning fire.


and He was transformed before them, and His face shone like the sun, and His garments became as white as the light.


And his appearance was like lightning, and his garments as white as snow.


And having entered into the tomb, they saw a young man sitting on the right, wearing a white robe, and they were greatly astonished.


And it came to be, as they were perplexed about this, that see, two men stood by them in glittering garments.


and saw two messengers in white sitting, one at the head and the other at the feet, where the body of יהושע had been laid.


He clearly saw in a vision, about the ninth hour of the day, a messenger of Elohim coming to him, and saying to him, “Cornelius!”


And Cornelius said, “Four days ago I was fasting until this hour. And at the ninth hour I prayed in my house, and see, a man stood before me in shining garments,


“Nevertheless, you have a few names in Sardis who have not defiled their garments. And they shall walk with Me in white, because they are worthy.


And I said to him, “Master, you know.” And he said to me, “These are those coming out of the great distress, having washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.