Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Timothy 2:17 - The Scriptures 2009

and their word shall eat its way like gangrene. Humenaios and Philetos are of this sort,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenæus and Philetus;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And their teaching [will devour; it] will eat its way like cancer or spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenæus and Philetus;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

and their ideas will spread like an infection. This includes Hymenaeus and Philetus,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And their word spreads like a cancer: among these are Hymenaeus and Philetus,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Timothy 2:17
4 Cross References  

There a fire shall consume you, a sword cut you off, eat you up like a locust. Make yourself many like the locust, make yourself many like the swarming locust!


But the Yehuḏim who would not obey stirred up the nations and evilly influenced their beings against the brothers.


Among these are Humenaios and Alexander, whom I delivered to Satan, in order to be taught not to blaspheme.


Your gold and silver have become rusty, and their rust shall be a witness against you and shall eat your flesh like fire. You have laid up treasure in the last days.