So he lifted his eyes and looked, and saw three men standing opposite him. And when he saw them, he ran from the tent door to meet them, and bowed himself to the ground,
2 Samuel 9:6 - The Scriptures 2009 And Mephiḇosheth son of Yehonathan, son of Sha’ul, came to Dawiḏ, and fell on his face and did obeisance. And Dawiḏ said, “Mephiḇosheth!” And he answered, “Here is your servant!” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant! Amplified Bible - Classic Edition And Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David and fell on his face and did obeisance. David said, Mephibosheth! And he answered, Behold your servant! American Standard Version (1901) And Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came unto David, and fell on his face, and did obeisance. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold, thy servant! Common English Bible Mephibosheth, Jonathan’s son and Saul’s grandson, came to David, and he fell to the ground, bowing low out of respect. “Mephibosheth?” David said. “Yes,” he replied. “I am at your service!” Catholic Public Domain Version And when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, had come to David, he fell upon his face, and he reverenced. And David said, "Mephibosheth?" And he responded, "Your servant is here." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when Miphiboseth the son of Jonathan the son of Saul was come to David, he fell on his face and worshipped. And David said: Miphiboseth? And he answered: Behold thy servant. |
So he lifted his eyes and looked, and saw three men standing opposite him. And when he saw them, he ran from the tent door to meet them, and bowed himself to the ground,
And he himself passed over before them and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
“And when he looked behind him, he saw me and called to me, and I answered, ‘Here I am.’
And the sovereign said to Tsiḇa, “See, all that belongs to Mephiḇosheth is yours.” And Tsiḇa said, “I have bowed myself, let me find favour in your eyes, my master, O sovereign!”
But the sovereign spared Mephiḇosheth son of Yehonathan, son of Sha’ul, because of the oath of יהוה that was between them, between Dawiḏ and Yehonathan son of Sha’ul.
Now Yehonathan, son of Sha’ul, had a son who was lame in his feet. He was five years old when the news about Sha’ul and Yehonathan came from Yizre‛ĕl, and his nurse took him up and fled. And it came to be, as she hurried to flee, that he fell and became lame. And his name was Mephiḇosheth.
And Sovereign Dawiḏ sent and brought him out of the house of Maḵir son of Ammi’ĕl, from Lo Ḏeḇar.
And the son of Yehonathan was Meriḇ-Ba‛al, and Meriḇ-Ba‛al brought forth Miḵah.
And the son of Yehonathan was Meriḇ-Ba‛al, and Meriḇ-Ba‛al brought forth Miḵah.
And as soon as the youth had gone, Dawiḏ rose up from the south side, and fell on his face to the ground, and bowed down three times. And they kissed one another. And they wept together, but Dawiḏ more so.
And Aḇiḡayil saw Dawiḏ, and she hastened to come down from the donkey, and fell on her face before Dawiḏ, and bowed down to the ground,