Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 16:20 - The Scriptures 2009

And Aḇshalom said to Aḥithophel, “Give your advice. What should we do?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Absalom said to Ahithophel, Give your counsel. What shall we do?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Absalom said to Ahithophel, “Give your advice then. What should we do?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Absalom said to Ahithophel, "Present a counsel as to what we ought to do."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Absalom said to Achitophel: Consult what we are to do.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 16:20
11 Cross References  

Aḇshalom also sent for Aḥithophel the Gilonite, counsellor of Dawiḏ, from his city, from Giloh, while he slaughtered slaughterings. And it came to be that the conspiracy became potent, for the people with Aḇshalom kept increasing.


“And besides, whom should I serve? Should it not be before his son? As I have served before your father, so I am before you.”


And Aḥithophel said to Aḇshalom, “Go in to your father’s concubines, whom he has left to look after the house. And all Yisra’ĕl shall hear that you have made yourself a stench to your father. And the hands of all who are with you shall be strong.”


The sovereigns of the earth take their stand, And the rulers take counsel together, Against יהוה and against His Messiah, and say,


come, let us act wisely towards them, lest they increase, and it shall be when fighting befalls us, that they shall join our enemies and fight against us, and shall go up out of the land.”


There is no wisdom or understanding Or counsel against יהוה.


Woe to those who seek deep to hide their counsel far from יהוה, and their works are in the dark; they say, “Who sees us?” and, “Who knows us?”


“Take counsel, and it comes to naught; speak a word, and it does not stand, for Ěl is with us.”


And morning having come, all the chief priests and elders of the people took counsel against יהושע, so as to put Him to death.