Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:33 - The Scriptures 2009

And Dawiḏ said to him, “If you pass on with me, then you shall become a burden to me,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

David said to him, If you go with me, you will be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

David said to him, “If you come with me, you will be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And David said to him: "If you come with me, you will be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And David said to him: If thou come with me, thou wilt be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:33
2 Cross References  

but if you return to the city, and say to Aḇshalom, ‘I am your servant, O sovereign – once servant of your father, but now I am your servant,’ then you shall nullify the counsel of Aḥithophel for me.


“I am now eighty years old. Do I discern between the good and evil? Does your servant taste what I eat or what I drink? Do I still hear the voice of singing men and singing women? Why then should your servant be a further burden to my master the sovereign?