Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 25:14 - The Scriptures 2009

And they took the pots, and the shovels, and the snuffers, and the ladles, and all the bronze utensils the priests used in the service.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they took away the pots, shovels, snuffers, dishes for incense, all the bronze vessels used in the temple service,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They also took the pots, the shovels, the wick trimmers, the dishes, and all the bronze items that had been used in the temple.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Also, they took away the cooking pots of brass, and the scoops, and the forks, and the cups, and the little mortars, and all the articles of brass with which they were ministering.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They took away also the pots of brass, and the mazers, and the forks, and the cups, and the mortars, and all the vessels of brass with which they ministered.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 25:14
11 Cross References  

And Ḥiram made the pots and the shovels and the bowls. And Ḥiram completed doing all the work that he was to do for Sovereign Shelomoh on the House of יהוה:


and the pots, and the shovels, and the bowls. And all these utensils which Ḥiram made for Sovereign Shelomoh for the House of יהוה were of polished bronze.


And the chief of the guard took the fire holders and the basins which were of solid gold and solid silver.


And when they had finished, they brought the rest of the silver before the sovereign and Yehoyaḏa, and they made utensils from it for the House of יהוה, utensils for serving and offering, ladles and vessels of gold and silver. And they offered ascending offerings in the House of יהוה continually all the days of Yehoyaḏa.


and the pots, and the shovels, and the forks. And all their vessels Ḥuram his master craftsman made of polished bronze for Sovereign Shelomoh for the House of יהוה.


“And its snuffers and their trays are of clean gold.


“And you shall make its pots to receive its ashes, and its shovels and its basins and its forks and its fire holders. Make all its utensils of bronze.


And he made all the utensils for the slaughter-place: the pots, and the shovels, and the basins, and the forks, and the fire holders. He made all its utensils of bronze.


They also took away the pots, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the ladles, and all the bronze utensils with which they served,