Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 1:5 - The Scriptures 2009

And the messengers returned to him, and he said to them, “Why have you come back?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When the messengers returned to Ahaziah, he said, Why have you turned back?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the messengers returned unto him, and he said unto them, Why is it that ye are returned?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The messengers returned to Ahaziah. He said to them, “Why have you come back?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the messengers returned to Ahaziah. And he said to them, "Why have you returned?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the messengers turned back to Ochozias. And he said to them: Why are you come back?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 1:5
2 Cross References  

“So therefore, thus said יהוה, ‘You are not going to get out of the bed to which you have gone up, for you shall certainly die.’ ” And Ěliyah went.


And they said to him, “A man came up to meet us, and said to us, ‘Go, return to the sovereign who sent you, and say to him, “Thus said יהוה, ‘Is it because there is no Elohim in Yisra’ĕl that you are sending to inquire of Ba‛al-Zeḇuḇ, the mighty one of Eqron? Therefore you are not going to get out of the bed to which you have gone up, for you shall certainly die.’” ’ ”