And Dawiḏ went up there, as well as his two wives, Aḥino‛am the Yizre‛ĕlitess, and Aḇiḡayil the widow of Naḇal the Karmelite.
1 Samuel 30:5 - The Scriptures 2009 And Dawiḏ’s two wives, Aḥino‛am the Yizre‛ĕlitess, and Aḇiḡayil the widow of Naḇal the Karmelite, had been taken captive. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And David's two wives were taken captives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. Amplified Bible - Classic Edition David's two wives also had been taken captive, Ahinoam the Jezreelitess and Abigail, the widow of Nabal the Carmelite. American Standard Version (1901) And David’s two wives were taken captive, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal the Carmelite. Common English Bible David’s two wives had been captured as well: Ahinoam from Jezreel and Abigail, Nabal’s widow from Carmel. Catholic Public Domain Version For indeed, the two wives of David also had been led away as captives: Ahinoam, the Jezreelite, and Abigail, the wife of Nabal of Carmel. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For the two wives also of David were taken captives, Achinoam the Jezrahelitess, and Abigail the wife of Nabal of Carmel. |
And Dawiḏ went up there, as well as his two wives, Aḥino‛am the Yizre‛ĕlitess, and Aḇiḡayil the widow of Naḇal the Karmelite.
And he had two wives, the name of one was Ḥannah, and the name of the other Peninnah. And Peninnah had children, but Ḥannah had no children.
And Dawiḏ dwelt with Aḵish at Gath, he and his men, each man with his household – Dawiḏ with his two wives, Aḥino‛am the Yizre‛ĕlitess, and Aḇiḡayil the Karmelitess, Naḇal’s widow.