And Aḇraham called the name of the place, ‘יהוה Yireh,’ as it is said to this day, “On the mountain יהוה provides.”
1 Samuel 23:27 - The Scriptures 2009 Then a messenger came to Sha’ul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have invaded the land!” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. Amplified Bible - Classic Edition But a messenger came to Saul, saying, Make haste and come, for the Philistines have made a raid on the land. American Standard Version (1901) But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land. Common English Bible But a messenger suddenly came to Saul. “Come quick!” he said. “The Philistines have invaded the land!” Catholic Public Domain Version And a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come, because the Philistines have poured themselves out upon the land." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And a messenger came to Saul, saying: Make haste to come, for the Philistines have poured in themselves upon the land. |
And Aḇraham called the name of the place, ‘יהוה Yireh,’ as it is said to this day, “On the mountain יהוה provides.”
And when the sovereign heard concerning Tirhaqah sovereign of Kush, “See, he has come out to fight against you,” he again sent messengers to Ḥizqiyahu, saying,
The cords of death were around me, And the pains of She’ol came upon me; I found distress and sorrow.
“For יהוה rightly rules His people And has compassion on His servants, When He sees that their power is gone, And there is no one remaining, Shut up or at large.
And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon had spewed out of his mouth.
And Sha’ul went on one side of the mountain, and Dawiḏ and his men on the other side of the mountain. And Dawiḏ was hurrying to get away from Sha’ul, for Sha’ul and his men were surrounding Dawiḏ and his men to take them.
So Sha’ul turned back from pursuing Dawiḏ, and went against the Philistines. Therefore they called that place Sela Hammaḥleqoth.
And Aḵish would say, “Where have you made a raid today?” And Dawiḏ would say, “Against the South of Yehuḏah, or against the South of the Yeraḥme’ĕlites, or against the South of the Qĕynites.”