Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 23:22 - The Scriptures 2009

“Please go, prepare yet further and find out and see the place where his hide-out is, who has seen him there. For I am told that he is very cunning.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilly.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Go, make yet more sure; and know and see where his haunt is and who has seen him there; for I am told he deals very craftily.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Go, I pray you, make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there; for it is told me that he dealeth very subtly.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Go now and get everything ready. Find out everything you can: where he stays, where he goes, who has seen him. I am told he is very shrewd.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, I beg you, go forth, and prepare diligently, and act carefully. And consider the place where his foot may be, and who may have seen him there. For he thinks, concerning me, that I craftily plan treachery against him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Go therefore, I pray you, and use all diligence, and curiously inquire, and consider the place where his foot is, and who hath seen him there. For he thinketh of me, that I lie craftily in wait for him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 23:22
6 Cross References  

“See, by now he is hidden in some pit, or in some place. And it shall be, when some of them fall at the first, that whoever hears it shall say, ‘There has been a slaughter among the people who are following Aḇshalom.’


And he said, “Go and see where he is, so that I send and get him.” And it was reported to him, saying, “See, he is in Dothan.”


catching the wise in their own craftiness, and the counsel of schemers are swept away.


And Sha’ul said, “Blessed are you of יהוה, for you have sympathy with me.


“So look, and learn all about the hiding places where he hides. And you shall come back to me with certainty, then I shall go with you. And it shall be, if he is in the land, that I shall search for him throughout all the clans of Yehuḏah.”


and to those in Ḥeḇron, and to all the places where Dawiḏ had gone up and down, he and his men.