And he feared, and rose up and ran for his life, and went to Be’ĕrsheḇa, which belongs to Yehuḏah, and left his servant there.
1 Samuel 21:10 - The Scriptures 2009 And Dawiḏ rose and fled that day from before Sha’ul, and went to Aḵish the sovereign of Gath. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath. Amplified Bible - Classic Edition David arose and fled that day from Saul and went to Achish king of Gath. American Standard Version (1901) And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath. Common English Bible So David got up and continued running from Saul. He went to Achish, Gath’s king. Catholic Public Domain Version And so, David rose up, and he fled on that day from the face of Saul. And he went to Achish, the king of Gath. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David arose and fled that day from the face of Saul: and came to Achis the king of Geth: |
And he feared, and rose up and ran for his life, and went to Be’ĕrsheḇa, which belongs to Yehuḏah, and left his servant there.
Show me favour, O Elohim, For man would swallow me up; Fighting all day long, he oppresses me.
And when Yehoyaqim the sovereign, with all his mighty men and all the heads, heard his words, the sovereign sought to put him to death. But Uriyahu heard of it, and was afraid and fled, and went to Mitsrayim.
And Sha’ul and the men of Yisra’ĕl were gathered and encamped in the Valley of Ělah, and drew up in battle array to meet the Philistines.
Then Dawiḏ ran and stood over the Philistine, and took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off his head with it. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.
“And he inquired of יהוה for him, gave him food, and gave him the sword of Golyath the Philistine.”