Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 20:28 - The Scriptures 2009

And Yehonathan answered Sha’ul, “Dawiḏ earnestly asked my permission to go to Bĕyth Leḥem.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Jonathan answered, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jonathan answered Saul, “David begged my permission to go to Bethlehem.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Jonathan responded to Saul, "He petitioned me earnestly that he might go to Bethlehem,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jonathan answered Saul: He asked leave of me earnestly to go to Bethlehem.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 20:28
3 Cross References  

And it came to be the next day, the second day of the new moon, that Dawiḏ’s place was empty. And Sha’ul said to Yehonathan his son, “Why has the son of Yishai not come to eat, either yesterday or today?”


“And he said, ‘Please let me go, for our clan has a slaughtering in the city, and my brother has commanded me to be there. And now, if I have found favour in your eyes, please let me get away and see my brothers.’ That is why he has not come to the sovereign’s table.”


“If your father misses me at all, then you shall say, ‘Dawiḏ earnestly asked my permission to run over to Bĕyth Leḥem, his city, for a yearly slaughtering is made there for all the clan.’