Then he said, “If they have come out for peace, seize them alive. And if they have come out for battle, seize them alive.”
1 Samuel 17:42 - The Scriptures 2009 And when the Philistine looked about and saw Dawiḏ, he despised him, for he was a youth, and ruddy and of handsome appearance. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance. Amplified Bible - Classic Edition And when the Philistine looked around and saw David, he scorned and despised him, for he was but an adolescent, with a healthy reddish color and a fair face. American Standard Version (1901) And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and withal of a fair countenance. Common English Bible When the Philistine looked David over, he sneered at David because he was just a boy; reddish brown and good-looking. Catholic Public Domain Version And when the Philistine had seen and considered David, he despised him. For he was a youth, ruddy and of handsome appearance. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And when the Philistine looked, and beheld David, he despised him. For he was a young man, ruddy, and of a comely countenance. |
Then he said, “If they have come out for peace, seize them alive. And if they have come out for battle, seize them alive.”
Before destruction comes pride, And before a fall a haughty spirit!
And he sent and brought him in. And he was ruddy, with bright eyes, and handsome. And יהוה said, “Arise, anoint him, for this is the one!”
And Sha’ul said to Dawiḏ, “You are not able to go against this Philistine to fight with him, for you are but a youth, and he a man of battle from his youth.”
And the Philistine came, and began drawing near to Dawiḏ, and the man who bore the shield went before him.